Geekissimo

Tradukka, il traduttore che agisce in tempo reale

 
Martina Oliva
17 Settembre 2009
6 commenti

2009-09-16_130757

Sicuramente anche voi vi sarete trovati, almeno una volta, in una situazione in cui avevate bisogno di tradurre un testo in modo corretto ma soprattutto immediato, in modo tale da riuscire a scrivere o parlare in un’altra lingua nel più breve tempo possibile.

Lungo la rete esistono una gran quantità di traduttori tutti più o meno validi, primo tra tutti il servizio Translate offerto da Google, ma di certo, non si tratta di prodotti tanto efficienti quanto quello che sto per proporvi in quest’articolo.

Si tratta di Tradukka, ossia un applicazione online del tutto gratuita che, basandosi sul traduttore offerto da Google, permette di tradurre in tempo reale parole e frasi in altre lingue.


Dall’interfaccia essenziale ma colorata, Tradukka risulta estremamente semplice da utilizzare anche grazie alla pagina suddivisa in due comode zone verticali, di cui in quella superiore va inserito il testo da tradurre e in quella inferiore ci verrà restituito in contemporanea ed in modo alquanto corretto tutto ciò che è stato scritto da noi ma… tradotto nella lingua scelta.

Tradukka dispone inoltre di un altro interessante strumento definito “auto-detect” che altro non è se non il mezzo attraverso il quale è possibile attivare il riconoscimento automatico della lingua originale, il che può risultare particolarmente utile qualora ad esempio non si conosca la tipologia di lingua che si ha intenzione di tradurre.

In sostanza si tratta di un valido strumento online, semplice e conciso, grazie al quale di sicuro le traduzioni e le interpretazioni dei testi in lingua straniera non saranno più un problema.

Potrebbe interessarti anche
Articoli Correlati
Google Traduttore integra Word Lens e traduzione vocale

Google Traduttore integra Word Lens e traduzione vocale

Le indiscrezioni riguardo l’impegno di Google nello sviluppare una tecnologia per effettuare traduzioni in tempo reale che da qualche giorno a questa parte avevano cominciato a circolare in rete non […]

Google Dictionary, big G propone ai suoi utenti un dizionario online semplice ed efficiente

Google Dictionary, big G propone ai suoi utenti un dizionario online semplice ed efficiente

Da sempre, Google si è adoperata nel cercare di offrire ai propri utenti una gamma completa di servizi pronti ad essere migliorati nel corso del tempo e completati da nuove […]

Tsoni, un nuovo traduttore online dall’utilizzo semplice ed immediato

Tsoni, un nuovo traduttore online dall’utilizzo semplice ed immediato

Vi ritrovate spesso ad avere a che fare con testi in lingua straniera o necessitate semplicemente di un pratico strumento per tradurre una frase all’apparenza ben poco comprensibile? Bhe, di […]

ConveyThis.com, tradurre il proprio sito web in tante lingue con un unico strumento

ConveyThis.com, tradurre il proprio sito web in tante lingue con un unico strumento

Se disponete di un sito web o magari di un blog, sicuramente vi sarete posti più volte il problema di come poter farne comprendere i contenuti a coloro che non […]

GoogleTranslate diventa il traduttore gratuito più completo al mondo

GoogleTranslate diventa il traduttore gratuito più completo al mondo

Google Translate può essere oramai considerato veramente completo. Infatti ora supporta qualsiasi traduzione tra queste lingue: Inglese, Arabico, Bulgaro, Cinese, Croato, Ceco, Danese, Tedesco, Finlandese, Francia, Olandese, Greco, Hindi, Italiano, […]

Lista Commenti
Aggiungi il tuo commento

Fai Login oppure Iscriviti: è gratis e bastano pochi secondi.

Nome*
E-mail**
Sito Web
* richiesto
** richiesta, ma non sarà pubblicata
Commento

  • #1Simone

    Tradukka dispone inoltre di un altro interessante strumento definito “auto-detect” che altro non è se non il mezzo attraverso il quale è possibile attivare il riconoscimento automatico della lingua originale

    Vorrei far notare che ce l’ha anche Google, ed è probabilmente a quello che si appoggia. 😉
    http://translate.google.it/translate_t » rileva lingua.

    17 Set 2009, 2:27 pm Rispondi|Quota
  • #2Vhemt

    WordReference per sempre!

    17 Set 2009, 4:27 pm Rispondi|Quota
  • #3Ale

    @Simone:
    C’è scritto nell’ articolo e anche sul sito 😉

    17 Set 2009, 5:00 pm Rispondi|Quota
  • #4Akira

    manca la cosa più comoda, l’inversione con un click dei linguaggi, una volta che ho tradotto cosa mi dicono dovro scriver ein italiano per avere al traduzione in inglese per continuare un dialogo velocmente, in google c’è ma sarebbe bello che qui si potesse scrivere direttamente nel campo sotto e che la traduzione apparisse sopra, il traduttore dovrebbe funzionare in entrambi i sensi altrimenti cosa si risparmia rispetto a google? un click?

    17 Set 2009, 5:54 pm Rispondi|Quota
  • #5cianoz

    Se è basato su Google Translate a cosa serve sto servizio, che mi sembra offrire esattamente quello che offre Google? A me sembra inutile

    18 Set 2009, 7:54 am Rispondi|Quota
  • #6tavy

    cianoz dice:

    Se è basato su Google Translate a cosa serve sto servizio, che mi sembra offrire esattamente quello che offre Google? A me sembra inutile

    La differenza è che Tradukka fa le stesse cose che fa google senza premere un tasto per tradurre, ma lo fa in tempo reale, che IMHO e abbastanza inutile, meglio google translate 😉

    19 Set 2009, 2:10 pm Rispondi|Quota
Trackbacks & Pingback
  1. diggita.it